Spaccati d’Attimi d’Amore

Legnaia alpina
Legnaia alpina

Legnaia alpina

Accantonàdi un par òlta al coèrt del tèmp finì, tochéti de àtimi de star ben ì se spèta invèrni de ricòrdi, pareciàdi a ciapàr fógo e a scaldàr de novo e seminar strànbe malatìe de bontà tra de nàltri.

e la traduzione in italiano… :^)

Accatastati uno ad uno nel magazzino del tempo che è passato, spaccati dattimi d’amore e serenità attendono inverni di ricordi, pronti ad ardere di nuovo calore ed essere ancora contagio di bontà nella sottile atmosfera dello spazio tra le nostre anime.

 

 

5 Responses

  1. Luna scrive:

    Sorrido leggendo quelle righe in dialetto che in pochi, forse, riusciamo a comprendere..
    Il tuo commento non mi ha offesa, anzi, mi ha fatta sorridere, e ti assicuro che hai colto nel segno, perchè in quei momenti, ciò che mi manca è proprio una presenza che mi rassicuri e a cui aggrapparmi se di notte parte….il suono della sirena..eh eh eh…
    la paura è una gran brutta compagnia, credimi…
    Grazie Massimo di cuore…
    Luna

Lascia un Commento

*


*